top of page

I am speaking Japanese. 2011

I am speaking Japanese.

This work records how Japanese language breaks and changes when it is conveyed by people who are not familiar with Japanese.

I made this work when I stayed in Geneva.

Process of this work

1. I ask local people who can speak French to listen to Japanese words.

2. They dictate Japanese sounds as exactly as possible.

3. They read their dictation.

4. The next person listens to the sounds on the voice recording in which the former person read their dictation.

 

It's like a broken phone (Arabic phone)

At that time, 86 persons participated in this experiment.

 

この作品は日本語が日本語にまったくなじみの無い人達を経由することでどのように変化していくのかを記録した作品です。

ジュネーブ滞在中に制作しました。

制作手順

1. 現地の人に私の日本語を聞いてもらう。

2.どう聞こえたかメモしてもらう。

3.メモを音読してもらう。

4.次の人は前の人が話す「音」を聞いてメモをし、さらにそれを音読し・・・・。と伝言ゲームのように続けていく。

bottom of page